Скандинавские чтения 2014 года: Этнографические и культурно-исторические аспекты. СПб., 2016.
Ответственный редактор:
   Т.А. Шрадер, И.Б. Губанов, Л.Э. Сутягина, А.В. Ломагина
Издательство:
   МАЭ РАН
Год издания:
   2016
ISBN:
   978-5-88431-307-1
Библиографическая информация:
  

Скандинавские чтения 2014 года: Этнографические и культур­но-исторические аспекты / Рос. акад. наук, Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера); [отв. ред. Т.А. Шрадер, И.Б. Губанов, Л.Э. Сутягина, А.В. Ломагина]. – Санкт-Петербург:  МАЭ РАН, 2016. – 596 с.

Скачать файл
Купить бумажную версию (640 RUR)

Аннотация:

Рассматриваются разнообразные аспекты истории, культуры, литературы Скандинавских стран и России, имеющие глубокие корни со времен викингов и развивающиеся до настоящего времени. Широко представлены малоизвест­ные процессы развития народной культуры Скандинавии. Не забыты судьбы выдающихся представителей этих стран, которые внесли вклад в развитие российско-скандинавских взаимоотношений. Сборник рассчитан на широкий круг читателей, интересующихся истори­ей и культурой стран Северной Европы.

    I. Из истории скандинавских стран и Финляндии (с древнейших времен до настоящего времени)
  И.Б. Губанов. Реальность героического века Северной Европы: исторические сведения в древнеанглийском эпосе и их корреляция с археологическими материалами
  С.С. Алексашин. К вопросу о христианстве Рорика Фрисляндского
  Е.Н. Шумилов. Великая Швеция: локализация территории на основании письменных источников и данных археологии
  Е.Н. Шумилов. Какую «страну» хотел подарить норвежцам Ярослав Мудрый?
  П.Е. Сорокин. О средневековом расселении в Приневье
  А.И. Чепель. Проблемы взаимодействия жителей территорий, отошедших от России к Швеции по Столбовскому миру, со своими бывшими соотечественниками
  А.В. Репневский. Повседневная деятельность норвежского консульства в Архангельске 1920–1930-х годов
  О.В. Зарецкая. Трансформация советско-норвежских отношений и отражение образа Норвегии в советской прессе в 1980-е годы (по материалам газеты «Правда»)
  А.Б. Гехт. Шведский добровольческий корпус в советско-финляндской войне 1939–1940 гг.: основные этапы создания и деятельности
  архимандрит Августин (Никитин). Ислам в Швеции
  Л.В. Кангаспуро. «Финляндский вопрос» и принятие нового Уголовного кодекса
  В.И. Мусаев. Языковой вопрос в Финляндской православной епархии в конце XIX — начале ХХ в.
     
    II. Искусство и культура Скандинавии
  О.А. Яковлев. Русский отдел на Копенгагенской выставке 1888 года
  С.Е. Ивлева. «Русские скандинавы» в российской иллюстрации 1840–1860-х годов (Константин Клодт и Георгий Дерикер)
  О.А. Кривдина. С.И. Гальберг и Б. Торвальдсен
  П.П. Игнатьев. «На местах боев с белофиннами»: Карельский перешеек в графике Патвакана Григорьянца (К 115-летию художника)
  С.В. Ляшенко. Скандинавские страны в очерках «По белу-свету. Путешествия доктора А.В. Елисеева» с рисунками художников Н.С. Самокиша и Е.П. Самокиш-Судковской
  К.К. Дорошенко (Ратова). Путешествия финского художника Альберта Эдельфельта по Италии и Испании
  И.Н. Горная. Семантика смерти в финской камерно-вокальной музыке ХХ века
  Т.М. Яковлева. Ида Аалберг: штрих к портрету
  Л.В. Суворова. Лев Пумпянский о финской выставке в бюро Добычиной в апреле-мае 1917 года
  А.Н. Ливанова. Памятники демократии
     
    III. Этнокультурные аспекты скандинавских стран и Финляндии
  Т.А. Соловьева, А.Н. Соловьева. Представления о народах Скандинавии и Финляндии в структуре этнокультурной компетентности российских школьников
  Петербургcкий дневник Юхана Йерне 1725–1726. Публикация Г.М. Коваленко и Т.И. Шаскольской
  Т.И. Шаскольская. С учителем географии в страну гранита и озер
  Е.А. Гурова. Даннеброг и датская национальная идентичность
  Т.С. Минаева. Шпицберген XIX века: «ничья земля» или потерянные русские владения?
  Юло Кальм. Прошлые времена
  Е.Ю. Дубровская. Русские в Финляндии в XIX — начале ХХ столетия: военные и гражданские
  Н.И. Ивановская. Корреспонденты Этнографического отдела Русского музея В.А. Плотников и Д.К. Соловьев – исследователи кольских саамов
  Т.А. Шрадер. Фритьоф Нансен 1861–1930
  Д.П. Каранов. Вклад пастора Отто Рокканена в становление идентичности ингерманландских финнов
  И.А. Цверианашвили. Первые национальные парки Швеции
  Севдагюль Фазил кызы Алиева. Норвежские дома: история и современность
  Kifayat Jabi qizi Aghayeva. Indigenous Sami People, Yesterday and Today: from Gender Perspective
     
    IV. Скандинавская литература и скандинавские языки
  Аслауг Херстейнсдоттир-Хёлття. Некоторые проблемы перевода исландских саг на русский язык: исторический обзор исландских саг в русских переводах и перевод топонимов саг на русский язык
  Ю.М. Григорьева. Ранние переводы Библии на шведский язык
  А.Е. Лыжина. Немецкоязычные журналы 1890–1930-х годов о рецепции А. Стриндберга в Германии
  Н.А. Пресс. Гуннар Экелеф — сновидец
  Е.А. Дорофеева. «Краеугольный Киви»: о судьбе первого романа на финском языке «Семеро братьев» (К 180-летию со дня рождения Алексиса Киви)
  П.А. Лисовская. «Напряжение» сочельника: рождественские истории в произведениях А. Стриндберга
  О.П. Плахтиенко. О своеобразии решения экзистенциальных проблем в новеллах Ингер Эдельфельдт
  А.В. Ломагина. Гендерные особенности исторического романа 1980-х годов в Дании (на примере романа Доррит Вилумсен «Мари. Роман о жизни мадам Тюссо», 1983 г.)
  В.В. Пешкова. Роман М.К. Хансена «Отар из Бретани» и его место в норвежской литературе
  О.С. Ермакова. Жанровые особенности романа Х. Лангеланна «Чемпионы мира»
  Б.С. Жаров. Расмус Раск и Россия
  Д.Д. Пиотровский. Предикативность — универсальный параметр?
  Е.В. Краснова. Концепт hygge как фрагмент датской языковой картины мира
  А.В. Савицкая. Эволюция системы шведских местоимений и проблемы перевода
  Е.М. Чекалина. Особенности употребления местоимения sin в шведском языке
  Д.В. Кобленкова. О некоторых формах и приемах вторичной условности в шведской литературе и критике
  Именной указатель
  Сведения об авторах